Now I don't know Polish or Japanese... but in this case, the Polish seems to say "in the morning" (jutro), and the Japanese seems to say "tomorrow" (明日). Where are any of these things in the English?
Polish matches Japanese. ‘Jutro’ means ‘tomorrow’.
From my dictionary:
завтра jutro; ~ утром jutro rano; ◊ до завтра! do jutra!
утром rano, rankiem, z rana; ранним ~ wczesnym rankiem
рано wcześnie; ~ утром wcześnie rano; слишком ~ zbyt wcześnie
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
linked by Wolf, March 5, 2010
linked by zipangu, March 5, 2010
unlinked by Demetrius, September 5, 2010
edited by blay_paul, September 5, 2010
unlinked by blay_paul, September 5, 2010
linked by duran, August 17, 2011
linked by sacredceltic, January 9, 2012
linked by sacredceltic, January 9, 2012
linked by sacredceltic, January 9, 2012
linked by marcelostockle, February 21, 2012
linked by arcticmonkey, May 3, 2012
linked by arcticmonkey, May 3, 2012
linked by arcticmonkey, May 3, 2012
linked by Amastan, July 15, 2012
linked by jeronimoconstantina, October 20, 2015
linked by CarpeLanam, April 25, 2016
linked by CarpeLanam, April 25, 2016
linked by Horus, April 25, 2016
linked by Horus, April 25, 2016
linked by verdastelo9604, September 24, 2017
linked by marafon, October 4, 2019
linked by marafon, October 4, 2019
linked by marafon, October 4, 2019
linked by marafon, October 4, 2019
linked by marafon, October 4, 2019
linked by marafon, October 4, 2019
linked by Elsofie, December 18, 2019
linked by Dominika7, May 11, 2021
linked by Dominika7, May 11, 2021
linked by Dominika7, May 11, 2021
linked by bunbuku, December 13, 2021