
@mhr
растает - будущее время

@marafon
Спасибо, исправил. В немецком мы часто используем настоящее время в значении будущего события, но, конечно, перевод с "Futur" ("wird schmelzen") точнее.

Главное, "The ice cream is melting" не подходило. Про шведский не помню, учила его сто лет назад :)

Может быть "Glassen kommer att smälta"? Не знаю точно.:)

А финский подходит?

Я так думал, так как будущее время в финском языке не имеет собственной грамматической формы. Будущее время обычно выражается формой настоящего времени (с помощью контекста).
https://unelma.info/luvut/luku_new_49.shtml
Однако, на всякий случай разъединил предложение.

Понятно. Спасибо!
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by Snegsova, August 22, 2024
license chosen by Snegsova, August 22, 2024
linked by mhr, August 22, 2024
linked by JimiYoru, August 22, 2024
linked by mhr, August 22, 2024
linked by mhr, August 22, 2024
linked by mhr, August 22, 2024
unlinked by mhr, August 24, 2024
unlinked by mhr, August 24, 2024
unlinked by mhr, August 24, 2024
linked by mhr, August 24, 2024
unlinked by mhr, August 24, 2024
unlinked by Wezel, August 24, 2024