menu
Tatoeba
language
En em enskrivañ Kevreañ
language Brezhoneg
menu
Tatoeba

chevron_right En em enskrivañ

chevron_right Kevreañ

Merdeiñ

chevron_right Diskouez ur frazenn dre zegouezh

chevron_right Diskouez dre yezh

chevron_right Diskouez dre listenn

chevron_right Diskouez dre valiz

chevron_right Diskouez an aodio

Kumuniezh

chevron_right Moger

chevron_right Listenn an holl Izili

chevron_right Yezhoù an Izili

chevron_right Komzerien a-vihanik

search
clear
swap_horiz
search

Frazenn #2652012

info_outline Metaroadennoù
warning
N'eo ket bet ouzhpennet ho frazenn dre ma 'z eus dija eus ar pezh a zo da-heul.
Frazenn #{{vm.sentence.id}} — perc'hennet gant {{vm.sentence.user.username}} Frazenn #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ar frazenn-mañ a zo perc'hennet gant ur c'homzer genidik.
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezhioù
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezh un droidigezh
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Nebeutoc'h a droidigezhioù

Evezhiadennoù

Selena777 Selena777 2 Cʼhwevrer 2014 2 Cʼhwevrer 2014 da 18:54:10 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

That's an incorrect translation. "Stanco" is only masculine, not feminine. So, the only correct translation to Russian is "Я устал".



# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1551788 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

odexed odexed 2 Cʼhwevrer 2014 2 Cʼhwevrer 2014 da 18:58:19 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

@Selena777 переводы "Stanco" и "Я устала" не соединены напрямую, то есть они не прямые. С английского I'm tired на другие языки можно перевести как в женском, так и мужском роде, поэтому эти варианты есть, но напрямую соединены не все


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1551788 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 20 Genver 2015 20 Genver 2015 da 14:03:29 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1551788

Metaroadennoù

close

Testenn ar frazenn

Lisañs: CC BY 2.0 FR

Son

gant {{audio.author}} Unknown author

Lisañs: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Roll-istor

Ar frazenn-mañ a zo bet ouzhpennet er penn-kentañ evel bezañ un droidigezh eus ar frazenn #28936I'm tired now..

Я устала.

ouzhpennet gant Olya, 3 Eost 2013

liammet gant Olya, 3 Eost 2013

#1551788

liammet gant CK, 7 Here 2014

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

#2054336

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant cueyayotl, 8 Here 2015

liammet gant sharptoothed, 8 Du 2015

liammet gant sharptoothed, 8 Du 2015

liammet gant Wezel, 10 Ebrel 2016

liammet gant marafon, 19 Cʼhwevrer 2017

liammet gant Wezel, 1 Here 2018

liammet gant driini, 6 Kerzu 2019

liammet gant Wezel, 25 Kerzu 2019

liammet gant lovermann, 8 Genver 2021

liammet gant Dominika7, 1 Meurzh 2021

liammet gant Dominika7, 1 Meurzh 2021

#2054336

diliammet gant Horus, 4 Meurzh 2021

liammet gant Horus, 4 Meurzh 2021

liammet gant Dominika7, 20 Ebrel 2021

liammet gant DaoSeng, 17 Genver 2022

liammet gant al42and, 17 Kerzu 2023