menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #327961

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

JimBreen JimBreen November 1, 2012 November 1, 2012 at 10:46:50 PM UTC link Permalink

I don't think 悩ましげ means "desirable"; more "yearning; languishing; desiring". That's what's in the Kenkyusha 新和英大辞典第5版.

Scott Scott November 2, 2012 November 2, 2012 at 12:14:05 AM UTC link Permalink

悩ましい does mean sexy, seductive: 悩ましい女性 a seductive woman Genius has: 豊満な胸の悩ましい金髪女 a voluptuous blonde with full breasts.
Here's one of the first examples I found on google for 悩ましげな姿 : http://news.livedoor.com/article/detail/3928085/
Seems to suggest seductive, sexy.

JimBreen JimBreen November 2, 2012 November 2, 2012 at 1:29:35 AM UTC link Permalink

Of course 悩ましい means sexy, etc. It's 悩ましげ that's the issue.
GG5 shows it has having a different meaning:
"悩ましげな 〔思い悩んでいるような〕 yearning; languishing; desiring."
JWN has "teasing", with the explanation: "満たすつもりはなく性欲を引き出す" "arousing sexual desire without intending to satisfy it".

JimBreen JimBreen November 2, 2012 November 2, 2012 at 3:41:55 AM UTC link Permalink

After some thought, I have proposed another JMdict sense for 悩ましげ: "teasing; titillating; sexually provocative", so I have amended this one to match that.

Scott Scott November 6, 2012 November 6, 2012 at 3:02:47 PM UTC link Permalink

Great. Normally なやましげ should also have all the meanings of なやましい since it's just the -げ construction.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

After seeing her desirable body, he became obsessed with her.

added by an unknown member, date unknown

After seeing her languishing body, he became obsessed with her.

edited by JimBreen, November 1, 2012

After seeing her provocative body, he became obsessed with her.

edited by JimBreen, November 2, 2012