
Ik dacht dat "terug" in die betekenis vooral in Vlaanderen voorkomt. Maar van Vlaamse invloeden kan men jou waarschijnlijk niet verdenken!
"Terug" duidt in de standaardtaal op een beweging: Hij ging terug om zijn zakdoek te halen.
Meer hierover bij http://taaladvies.net/taal/advi...gmaals_alweer/
P.S. Nu pas denk ik dat de zin toch juist kan zijn in de betekenis "Ik ben blij dat je terug bent". Engels: I'm glad to see you back. Maar dan moeten sommige links worden aangepast.
# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3526658 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3526658
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #384294
added by Dorenda, April 30, 2010
linked by Dorenda, April 30, 2010
linked by Dorenda, April 30, 2010
linked by koosscharroo, July 25, 2010
linked by arcticmonkey, July 30, 2010
unlinked by arcticmonkey, January 17, 2011
linked by GrizaLeono, November 7, 2011
linked by Horus, October 11, 2015
linked by Horus, October 11, 2015
linked by Horus, October 11, 2015
linked by Wezel, February 19, 2016
linked by PaulP, February 25, 2017