menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #442852

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

PaulP PaulP March 30, 2020 March 30, 2020 at 10:57:37 AM UTC link Permalink

Kein Satz. Ich schlage vor: Du triffst ...

Espi Espi April 2, 2020, edited April 2, 2020 April 2, 2020 at 11:34:59 AM UTC, edited April 2, 2020 at 11:46:37 AM UTC link Permalink

Ich wähle aber nicht die Gegenwartsform.
Sie klingt so unwirklich.
Ich hoffe, du bist damit einverstanden. ;)

Den Eo-Satz verändere ich gleich mit.

Der französische und der ?-Satz müssten noch geändert werden.
Abtrennen kann man sie immer noch ... später ...

Horus Horus April 2, 2020 April 2, 2020 at 12:00:09 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3765232

PaulP PaulP April 2, 2020 April 2, 2020 at 12:44:15 PM UTC link Permalink

> Ich hoffe, du bist damit einverstanden. ;)

Na, klar! Ich bin kein Muttersprachler :-)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #442850Vi trafis la kernon de l' afero..

Den Nagel auf den Kopf treffen.

added by Espi, July 30, 2010

linked by Espi, July 30, 2010

linked by sacredceltic, August 4, 2010

linked by list, June 28, 2018

Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen.

edited by Espi, April 2, 2020

linked by Horus, April 2, 2020

linked by Horus, April 2, 2020

linked by Horus, April 2, 2020

unlinked by PaulP, April 2, 2020

linked by PaulP, April 2, 2020

linked by PaulP, April 2, 2020

linked by PaulP, April 2, 2020

linked by danepo, April 2, 2020

linked by PaulP, April 4, 2020

#8785989

linked by Objectivesea, May 24, 2020

#8785989

unlinked by Horus, May 24, 2020

linked by Horus, May 24, 2020