TagsView all tags
LicenseCC BY 2.0 FR
This sentence was initially added as a translation of sentence #178334
added by CK, December 17, 2010
linked by Esperantostern, January 6, 2011
linked by kanlaon, June 15, 2016
I don't think these are good matches.
What's your opinion? Should these be unlinked?
The English doesn't really mean 好きな人, does it?
I'm not using #671251 for either of those.
＞The English doesn't really mean 好きな人, does it?
It does implies "invite anyone you want to".
So 招待したい人なら誰でも招待してもいいですよ would be a literal translation.
I think those Japanese should be unlinked.