menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

License

CC BY 2.0 FR

Audio

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #678218¿Vosotros cuándo volveréis?.

When will you return?

added by Zifre, January 11, 2011

linked by Zifre, January 11, 2011

linked by Zifre, January 11, 2011

linked by Guybrush88, January 12, 2011

linked by Guybrush88, January 12, 2011

linked by Esperantostern, February 1, 2011

linked by Zifre, May 15, 2011

linked by Tximist, May 26, 2011

linked by duran, August 27, 2011

linked by MrShoval, January 24, 2012

linked by MrShoval, January 24, 2012

linked by marcelostockle, February 12, 2012

linked by CK, October 3, 2013

linked by marafon, February 13, 2014

linked by marafon, February 13, 2014

linked by marafon, February 13, 2014

#3117936

linked by Ramiav, March 22, 2014

linked by Pfirsichbaeumchen, April 27, 2014

#3117936

unlinked by Horus, January 19, 2015

linked by Horus, January 19, 2015

#4214805

linked by CK, May 22, 2015

#4214807

linked by CK, May 22, 2015

linked by Horus, June 1, 2015

linked by Horus, June 1, 2015

linked by Horus, June 1, 2015

linked by Horus, June 1, 2015

linked by Horus, June 1, 2015

linked by Horus, June 1, 2015

#4217700

linked by Horus, June 1, 2015

#4217700

unlinked by Horus, June 1, 2015

linked by Horus, June 1, 2015

linked by Amastan, October 16, 2015

linked by Ricardo14, January 10, 2016

linked by Ricardo14, January 10, 2016

linked by Ricardo14, January 10, 2016

linked by Ricardo14, January 10, 2016

linked by Bilmanda, April 2, 2016

linked by deniko, October 28, 2017

linked by PaulP, May 6, 2018

linked by feudalism, December 20, 2018

linked by Thanuir, January 14, 2019

linked by CataG, March 16, 2020

linked by alexmarcelo, July 2, 2020

linked by alexmarcelo, July 2, 2020

linked by alexmarcelo, July 2, 2020

linked by alexmarcelo, July 2, 2020

linked by maaster, 25 days ago

Sentence #707934

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence volume_up Play audio Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off No audio for this sentence. Click to learn how to contribute. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Horus Horus May 31, 2015 May 31, 2015 at 4:11:06 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4214807


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4214805 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus June 1, 2015 June 1, 2015 at 7:16:13 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4214805

PaulP PaulP May 6, 2018 May 6, 2018 at 11:00:03 AM UTC link Permalink

Hello,

welcome to Tatoeba!

Please read the quick start guide first and then correct your sentence. Thanks!

https://en.wiki.tatoeba.org/art...ow/quick-start


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #6877207 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

marafon marafon May 6, 2018 May 6, 2018 at 2:01:48 PM UTC link Permalink

Wann werdet ihr zurückkehren? = When will *you return?

When will she return? = Wann wird sie zurückkehren?
When will they return? = Wann werden sie zurückkehren?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #6877207 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus May 11, 2018 May 11, 2018 at 10:44:00 PM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6877207