Ulac ticṛaḍ mebla idammen.
Textuellement: Il n'y a pas de vaccination sans (perle de) sang.
Textually: There is no vaccination without (pearl of) blood.
On ne peut guère faire d'omelette sans casser des œufs.
You cannot make an omelette without breaking eggs.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC0 1.0Logs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by AmarMecheri, April 12, 2019
license chosen by AmarMecheri, April 12, 2019
linked by AmarMecheri, April 12, 2019
linked by AmarMecheri, April 12, 2019
linked by AmarMecheri, April 13, 2019
linked by AmarMecheri, April 13, 2019
edited by AmarMecheri, April 19, 2019
linked by supercoolbeas30, April 19, 2019