menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by CK, November 16, 2021

linked by CK, November 16, 2021

linked by CK, November 16, 2021

linked by CK, November 16, 2021

Sentence #81256

warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

DJ_Saidez DJ_Saidez November 15, 2021 November 15, 2021 at 8:13:01 PM UTC link Permalink

@small_snow OK?

small_snow small_snow November 15, 2021, edited November 15, 2021 November 15, 2021 at 9:45:13 PM UTC, edited November 15, 2021 at 9:59:00 PM UTC link Permalink

@DJ_Saidez
どの部分が一番気になりますか?「海外へ旅行する」の部分かな?
そうだとしたら、大丈夫です。私は好んでは使わない表現だけど。

海外へ旅行する:https://www.google.com/search?q...h=1233&dpr=1.5

別の表現としては「海外を旅行する」が思いつきます。
海外を旅行する:https://www.google.com/search?q...h=1233&dpr=1.5

個人的には、助詞が変わると下のようなイメージですが、人それぞれかもしれません。
海外へ旅行する:日本を拠点に、海外に行く(go)ことを目的としている
海外を旅行する:旅行先(海外)に重点が置かれていてそこを巡っている(around)

DJ_Saidez DJ_Saidez November 16, 2021 November 16, 2021 at 12:56:21 AM UTC link Permalink

>どの部分が一番気になりますか?
Everything, since it's a Tanaka Corpus sentence owned by a non-native speaker, I wanted confirmation

DJ_Saidez DJ_Saidez November 16, 2021 November 16, 2021 at 12:56:59 AM UTC link Permalink

Also I just noticed this was unlinked from English because it didn't match, I wonder if this is updated automatically with the indexes

small_snow small_snow November 16, 2021, edited November 16, 2021 November 16, 2021 at 1:02:23 AM UTC, edited November 16, 2021 at 1:17:32 AM UTC link Permalink

@DJ_Saidez
お返事をありがとう。そう言うことですね。大丈夫だと思うので、よければ、英語をつけてJimBreen氏に連絡すると喜ばれるかもしれませんね。

DJ_Saidez DJ_Saidez November 16, 2021, edited November 16, 2021 November 16, 2021 at 1:14:35 AM UTC, edited November 16, 2021 at 1:14:52 AM UTC link Permalink

Wait, I thought 海外 was referring to going to the beach
I do wonder why it was unlinked, actually, it doesn't look too different

small_snow small_snow November 16, 2021, edited November 16, 2021 November 16, 2021 at 1:18:24 AM UTC, edited November 16, 2021 at 1:33:49 AM UTC link Permalink

英文[#322459]には、summer が入っているからだと思います。
あと、日本は島国なので、外国に行くことを海外に行くと言うんだと思います(たぶん。ごめん、真剣には調べてません)

追記:あってます。https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B5%B7%E5%A4%96