
Check my translation from #9192545 (por) to #9192546 (spa) to see if I understood the Portuguese correctly
@carlosalberto
eng and spa match

I believe "lastimarse" is predominantly used in the Americas. How does "me herí la rodilla" and "me hice daño a la rodilla" sound to you?

They make sense (I can't tell if grammar is perfect since I'm not an expert), they're just not expressions I'd use a lot in the Americas.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #9192545
added by DJ_Saidez, October 26, 2020
license chosen by DJ_Saidez, October 26, 2020
linked by DJ_Saidez, October 26, 2020
linked by DJ_Saidez, October 26, 2020