clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

License

CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #547378.

دور شو!

added by reto, 2014-10-30 22:25

#547378

linked by reto, 2014-10-30 22:25

#3631259

linked by CK, 2014-11-15 17:42

#1115429

linked by Horus, 2015-01-20 03:38

#240634

linked by cojiluc, 2019-06-07 10:50

Sentence #3595890

pes
دور شو!

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Geh weg!
eng
Get away!
nld
Weg!
bel
Сыходзь!
ber
Ffeɣ seg-a!
ber
Erẓ akkin!
ces
Vypadni!
cmn
走開!
走开!
cmn
滾!
滚!
dan
Gå din vej!
dan
Skrub af!
deu
Verpiss dich!
deu
Hau ab!
deu
Verschwinde!
deu
Verdufte!
deu
Mach dich fort!
deu
Zieh Leine!
deu
Mach dich vom Acker!
deu
Verzieh dich!
deu
Verkrümele dich!
deu
Troll dich!
deu
Zisch ab!
deu
Pack dich!
deu
Mach ’ne Fliege!
deu
Schwirr ab!
deu
Mach die Sause!
deu
Scher dich weg!
deu
Scher dich fort!
ell
Φύγε!
eng
Go away.
eng
Go away!
eng
Get lost!
eng
Get outta here!
eng
Beat it.
eng
Leave us.
eng
Bugger off.
epo
Foriru!
epo
Malaperu!
epo
Foriĝu!
fin
Häivy!
fin
Mene pois!
fra
Casse-toi !
fra
Fous le camp !
fra
Va te faire voir ailleurs !
heb
לך מכאן!
heb
תסתלק!
heb
תסתלק מכאן!
heb
לכי מכאן!
hun
Menj el!
hye
Գնա՛:
hye
Գնացե՛ք:
isl
Komdu þér í burtu!
ita
Vattene!
ita
Andatevene!
ita
Vai via!
ita
Vattene.
ita
Se ne vada.
ita
Andatevene.
ita
Vai via.
ita
Andate via.
ita
Vada via.
ita
Se ne vada!
ita
Vada via!
ita
Andate via!
jbo
ko cliva
jpn
向こうへ行け!
kab
Anef-iyi tṛankil.
kab
Ǧǧem-iyi tṛankil.
lat
Abi!
lat
Vade!
mkd
Тргај се ма!
nld
Ga weg!
pes
برو گم شو!
pol
Odejdź.
por
Sai daqui!
por
Cai fora!
por
Fora!
por
Se manda!
por
Longe!
run
Ja hiyo!
rus
Уходи!
rus
Отойди!
rus
Уходи.
rus
Иди отсюда.
rus
Вали отсюда.
spa
¡Fuera!
spa
¡Vete de aquí!
spa
¡Lárgate!
spa
¡Largo!
spa
¡Vete ya!
tur
Defol.
tur
Defol!
ukr
Йди звідси!
ukr
Відійди!
ukr
Іди геть!
ukr
Йди геть.
ukr
Йди звідси.
vol
Mogololöd!
wuu
滚蛋!

Comments

Horus Horus 2015-01-20 03:38 link permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3631259