Profile
Sentences
Vocabulary
Reviews
Lists
Favorites
Comments
Comments on PaulP's sentences
Wall messages
Logs
Audio
Transcriptions
Translate PaulP's sentences
But again on strike? Or just having a break?
And now i can log in... Thanks Lisa! Which bad fairy kicked me and Guybush out? :-)
Same message: 404. This is not the chat you're looking for. Sorry. :(
tatoeba2 and tatoeba-api works though.
The Gitter site for corpus maintainers is not working anymore?
When I try to log in, I get: 404. This is not the chat you're looking for. Sorry. :(
Congrats! That's good news!!!
David, mi jam ĝentile informis vin, ke Tatoeba ne estas loko por lingvaj eksperimentoj, sed por frazoj en ordinara flua lingvaĵo. Se en propra novelo aŭ blogo vi volas ĵongli per la lingvo kaj garni vian tekston per meminventitaj novismoj, tio estas tute en ordo, sed ne en Tatoeba.
Gratulon, Krystof! Bela varma voĉo!
Very interesting material. Thanks. I saw it with Esperanto subtitles and it works great.
Mi jam avertis lin, ke liaj frazoj estos viŝitaj post 2 semajnoj, se intertempe li ne korektis lin.
> We also have 48000+ "orphan" sentences in English
But that is a different problem. Any native English speaker can adopt orphans. For those a corpus maintainer is not needed. If every native who is active on Tatoeba would adopt ten of them per day, we would solve that problem in a few months.
Done. Corrections can only be made by the author of the sentence. If the author doesn’t react, corpus maintainers can do so. One can ask them to make the correction, by adding the tag "@change" or by adding a note starting with "@[name of the corpus maintainer]", e.g. @nimfeo for French, @Pfirsichbaeumchen for German, @PaulP for Esperanto. Unfortunately for many languages there are no active maintainers, what may slow down the corrections.
Does English really have no functioning corpus maintainer? It is the most used language here on Tatoeba! There are hundreds of erroneous English sentences that have been here for years. Here is just one example:
#4027663
I've corrected a bunch of them today, but not being a native, in most cases I hesitate to touch them.
Here a sentence what maybe makes it clear:
You should watch your language when you talk to her.
In Italian this would be „Linguaggio”, in French „language”, Esperanto „lingvaĵo” ...
> Editing: CK told me that his account hadn't been hacked.
But he goes on adding sentences with typos and even to those he adds the green mark "OK" ...
What you think people in Esperanto meetings do, Deniko? Send text messages to each other? :-)
Yes, at the bottom of every page there is a link with the bank account and the Paypal account.
Yes, for me too. But it seems not for everyone. I see that Guybrush88 succeeds in posting 6 new sentences per minute ... Or maybe he is taking all the resources?? :-))
I copy this from the Tatoeba's Facebook page:
Hi! Shishir here, there's a bug when asking for a new password and since I clicked there and introduced my email address I can't log in even with my old password :S it says "an internal error has occurred"
> • Trying to post a comment on a sentence by someone else produces an internal error.
Yes, but the comments do appear after refreshing the page.
I see there many near duplicates. When we have the sentence „Tom doesn't love me.”, what sense does it have to create „Fadil doesn't love me.” and to start translating it in many languages?