you can speak polish ?
Nah, just like many new members, Ruicong is still not totally aware of how the system works. And if 90% don't get it, it's our own fault :P
@ruicong, for the explaination, whenever you translate, your translation should always be based on the first sentence (the one with big letters). If don't you understand the big sentence, but understand one of its translations, then just click on the translation, and add your translation from there.
ok I understand now:) Thank you!
@Trang : Is it you sysko?
if no, then @ sysko: thank you for your explanation for the last time!:D
ok I understand now:) Thank you!
@Trang : Is it you sysko?
if not, then @ sysko: thank you for your explanation for the last time!:D
Hahaha, no I'm not sysko.
=> http://tatoeba.org/eng/pages/ta...am-and-credits
ah, j'aime pas quand on parle de moi que dans des langues que je ne comprends pas ;).
这句话从标点符号上来说是不符合规范的。
正确的应该是这句:
http://tatoeba.org/chi/sentences/show/354447