
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3566414

Eble: Mi faras nur mian laboron.

Kara ludoviko,
Dankon pro via propono.
Mi ja akceptus ĝin, sed mi opinias, ke temas ĉi tie pri iu nuanco, kiu perdiĝos, se mi ŝanĝos la frazon.
Ĉu eble ankaŭ aliaj kolegoj povas komenti pri tiu ĉi frazo?
Dankon anticipe.

Mi repensis la aferon.
Tiu frazo tradukas la anglan "I'm just doing my job".
Ne necesas ŝanĝi ĝin, laŭ mi.

Laŭ mia kompreno en Esperanto la vorto "nur" staras antaŭ la vorto, al kiu ĝi specife rilatas. Eblas do la tri frazoj
a) Nur mi faras la laboron (kaj neniu alia).
b) Mi nur faras la laboron (ekz. ne pripensas ĝin).
c) Mi faras nur la laboron (ekz. ne ankaŭ la purigon poste).
La demando estas, kiun el la tri sencoj esprimas ekz. la franca frazo
Je ne fais que mon travail.
Al mi ŝajnas, ke c).

Mia traduko konformas al la angla frazo.
Se mi ŝanĝos la vortumon al "Mi faras nur mian laboron", ĝi ne plu konformos al la originalo, nome, al la enhavo esprimita de la angla frazo.

Laŭ mia opinio, Eldad pravas. "Mi faras nur mia laboron" mi komprenus, ke li/ŝi nur faras sian laboron kaj ne ankaŭ la laboron de aliajn.

Hm. Kaj kion vi komprenas per la germana versio "Ich verrichte nur meine Arbeit", Manfredo?
Eble parto de la problemo estas, ke la Esperanto-frazo estas ligita al versioj en naŭ lingvoj...
Pri "nur" cetere legeblas ĉe http://bertilow.com/pmeg/gramat...eraj/nur.html: "Ĝi kutime staras ĝuste antaŭ tio, al kio ĝi rilatas."
Sed, ĉiukaze, (r)estu la frazo tiel, kiel vi ŝatas - mi ne deziras fendi la harojn.

Ja, es ist immer ein Problem, einen Satz ohne Kontext zu übersetzen. Es kommt ja auch auf die Betonung an, im deutschen wie auch im E-Satz. "Ich verrichte (ja) nur meine ARBEIT." hat eben eine andere Bedeutung wie "Ich verrichte nur MEINE Arbeit." :-)
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1039156
added by Eldad, August 12, 2011
linked by Eldad, August 12, 2011
linked by sacredceltic, August 13, 2011
linked by xorxes, August 12, 2012
linked by Pfirsichbaeumchen, July 10, 2013
linked by Pfirsichbaeumchen, July 10, 2013
linked by danepo, July 10, 2013
linked by marcelostockle, July 12, 2013
linked by mraz, September 24, 2014
linked by Horus, January 20, 2015
linked by Horus, January 20, 2015
linked by Horus, January 20, 2015
linked by ludoviko, March 28, 2016
linked by glavsaltulo, August 24, 2019