
@Muelisto, ....fátyolozott -----> könnytől fátyolos szemekkel

fátyolos szemekkel

ADMIN
From: fátyolozott szemmel
TO: fátyolos szemekkel

Muelisto korektos tion (li ankoraŭ aktivas en Tatoeba).
:-)

Kara Eldad! Dankon pro Via korekta konduto. Sinjoro "mraz" foje-foje emas diktatore konduti. Tion mi tre malfacile toleras. Laŭ mia opinio kaj "fátyolozott", kaj "fátyolos" estas perfekte bonaj.
Tial mi ne korektos mian frazon.
Cetere, kiam "mraz" pravas, mi senvorte korektas miajn frazojn, ĉar mi ne pensas min "ĉioscia" kaj "ĉiopova". Sed kiam mi ne konsentas kun li, mi rajtas ne korekti miajn frazojn.
Almenaŭ mi pensas tiel... :-))
Plej amike
Muelisto

Kara Muelisto,
Per mia aserto, ke "Muelisto korektos tion", mi simple intencis lasi la aferon al vi decidi ĉu korekti, ĉu ne, kaj kion korekti. Mi ne intencis sugesti, ke estis ĉi tie iu ajn eraro. Certe, eĉ se estus, mi ne konsideras min aŭtoritato pri la hungara, do certe mi ne povus interveni, kaj devus lasi tiun frazon al diskuto inter vi kaj s-ro mraz.
Plej amike,
Eldad
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1157955
added by Muelisto, October 6, 2011
linked by Muelisto, October 6, 2011