menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1276737

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

BraveSentry BraveSentry December 5, 2011 December 5, 2011 at 1:39:29 PM UTC flag Report link Permalink

diesen satz verstehe ich nicht.

al_ex_an_der al_ex_an_der December 5, 2011 December 5, 2011 at 7:10:14 PM UTC flag Report link Permalink

Ein Rätsel.(?)

slomox slomox December 6, 2011 December 6, 2011 at 4:15:10 PM UTC flag Report link Permalink

Der plattdeutsche Satz bedeutet:
Wenn es etwas gibt [impliziert: kostenlos], dann ist er handgau [schnell mit der Hand, das heißt, er greift eilig zu; handgau kann daneben auch flink mit den Händen bedeuten, zum Beispiel bei Handarbeiten]

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #900479Wenn dat wat gifft, denn is he handgau..

Wenn das etwas ergibt, dann ist er schnell mit der Hand.

added by Esperantostern, December 3, 2011

Wenn es etwas gibt, dann ist er schnell mit der Hand dabei.

edited by Esperantostern, December 7, 2011