
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4643768

I'd unlink #316690 (I am afraid she is ill)

@odexed,
"Acho que" é uma boa tradução de "I'm afraid". De fato, em português, soa muito mais natural que "temo que". O Guia Prático de Tradução Inglesa, de Agenor Soares dos Santos, referência no assunto, traz o seguinte exemplo de tradução:
“But I am afraid that your really acquisitive collector is not always extremely scrupulous” (FRM2: 1909), Mas acho que o seu colecionador, sempre
insatisfeito / que sempre quer mais / tão ganancioso, nem sempre mostra muito escrúpulo.

Muito obrigado. Eu não sabia isso.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #261324
added by alexmarcelo, December 10, 2011
linked by alexmarcelo, December 10, 2011
linked by Shishir, December 10, 2011
linked by Horus, October 25, 2015
linked by martinod, June 8, 2018
linked by odexed, September 18, 2018