menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1471903

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic March 6, 2012 March 6, 2012 at 1:42:59 PM UTC flag Report link Permalink

Merci de mettre des espaces avant les doubles-points en français : :;!?

C'est la règle typographique.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #201699どういう理由で泣いたの?.

Pourquoi as-tu pleuré?

added by kieffercathy, March 6, 2012

linked by sacredceltic, March 6, 2012

linked by shanghainese, March 20, 2012

Pourquoi as-tu pleuré ?

edited by marcelostockle, May 12, 2012

linked by tommy_san, February 1, 2013

linked by alexmarcelo, February 1, 2013

#2878934

linked by marafon, November 25, 2013

#2878935

linked by marafon, November 25, 2013

linked by Shishir, March 25, 2014

linked by nimfeo, November 18, 2014

#2878934

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

#2878935

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by deniko, January 11, 2018

linked by deniko, January 11, 2018

linked by PaulP, March 10, 2019

linked by PaulP, March 10, 2019

linked by Adelpa, August 21, 2019

linked by Rafik, July 18, 2020

linked by TWB, May 19, 2022

linked by TWB, June 29, 2022

linked by TWB, June 29, 2022

linked by GemMonkey, June 14, 2025