menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1960009

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

al_ex_an_der al_ex_an_der October 28, 2012 October 28, 2012 at 12:39:20 PM UTC flag Report link Permalink

@needs native check

marafon marafon October 28, 2012 October 28, 2012 at 1:00:37 PM UTC flag Report link Permalink

@soweli_Elepanto
Не лучше ли: "почти спортивная задача"?

marafon marafon October 28, 2012 October 28, 2012 at 1:10:14 PM UTC flag Report link Permalink

Конечно :) Мне просто показалось, что звучит как-то неестественно. "Почти спортивная" привычнее.

al_ex_an_der al_ex_an_der October 28, 2012 October 28, 2012 at 2:53:00 PM UTC flag Report link Permalink

marafon, bitte beachte:
"Я считаю, чтo...". — Das relativiert schon den Satz.

sharptoothed sharptoothed October 28, 2012 October 28, 2012 at 5:01:25 PM UTC flag Report link Permalink

Уверен, "банальный" не то слово. :-) Может быть имелось в виду "тривиальный"?

al_ex_an_der al_ex_an_der October 28, 2012 October 28, 2012 at 5:10:28 PM UTC flag Report link Permalink

Ну, если ты хочешь — хорошо, уже сделано.

sharptoothed sharptoothed October 28, 2012 October 28, 2012 at 5:14:42 PM UTC flag Report link Permalink

Nice student! ;-)

al_ex_an_der al_ex_an_der October 28, 2012 October 28, 2012 at 5:26:25 PM UTC flag Report link Permalink

Mне бы вот только узнать, будет ли приз в конце?

( -> http://tatoeba.org/eng/sentences/show/1962034 )

— Для самого совершенного русского предложения годa? ☺

А какой процент от денег премии я должен oтдать вам? ☺ ☺

( -> http://tatoeba.org/eng/sentences/show/1962036 )

al_ex_an_der al_ex_an_der October 28, 2012 October 28, 2012 at 5:28:37 PM UTC flag Report link Permalink

Nice student! ;-)

I'm not nice at all.
I'm handsome. :P

sharptoothed sharptoothed October 28, 2012 October 28, 2012 at 5:29:51 PM UTC flag Report link Permalink

Красавчег! ;-)

al_ex_an_der al_ex_an_der October 28, 2012 October 28, 2012 at 5:38:15 PM UTC flag Report link Permalink

Спасибо, Aкула, я буду думать, что выбрать ...

1) красавчег - молодец.

2) Красавчег - обращение к человеку, выражающее позитивное к нему отношение.

3) Красавчег - малограмотный пользователь компьютера без надежды на улучшение.

al_ex_an_der al_ex_an_der October 28, 2012 October 28, 2012 at 5:55:13 PM UTC flag Report link Permalink

Manchmal hilft auch die Bildersuche von Google, wenn wir etwas erfahren wollen über die widersprüchliche Bedeutungen eines Wortes...

Иногда помогает также Сервис Google поиск картинок, если мы хотим, узнать чему-то о противоречивых значений слова...

http://www.freakingnews.com/pic...lder-34549.jpg

sharptoothed sharptoothed October 28, 2012 October 28, 2012 at 6:17:14 PM UTC flag Report link Permalink

Красавчег - это "красавчик" на олбанскем (http://lurkmore.to/%D0%AF%D0%B7...BA%D0%BE%D0%B2 )
Из вариантов предложенных тобой значений наиболее точны 1 и 2. :-)

al_ex_an_der al_ex_an_der October 28, 2012 October 28, 2012 at 6:34:21 PM UTC flag Report link Permalink

Cлишком длинно; не читал всё.

sharptoothed sharptoothed October 28, 2012 October 28, 2012 at 6:37:29 PM UTC flag Report link Permalink

На олбанскем бы сказали: "Многа букаф, ниасилил." или "Ниасилил патамушта многа букаф" :-)
Тут на немецком:
http://www.russki-mat.net/padonkoff.php?l=RuDe

al_ex_an_der al_ex_an_der October 28, 2012 October 28, 2012 at 7:19:22 PM UTC flag Report link Permalink

> Многа букаф, ниасилил.
= Это, коротко, именно то, что я хотел сказать:
Я сделал усилие, усилие, усилие,
но ничего не пошел в голову,
и только голова сама пошла
... кругом.
Текст имеет больше букв, чем я клеток мозга.
Что мне можно было делать?
Я должен был сдаться.

al_ex_an_der al_ex_an_der October 28, 2012 October 28, 2012 at 7:27:33 PM UTC flag Report link Permalink

> http://www.russki-mat.net/padonkoff.php?l=RuDe

This link was more helpful. From time to time it's really an advantage that I've learned German. ☺

кекс m [keks] : Typ, Kerl.

День, как день. Иду по улице. До меня доебался какой-то кекс. Я ему вломил пиздюлей и настроение улучшилось.

Ein Tag wie jeder andere. Ich gehe nach draußen. Irgendein Knallkopf nervt mich. Ich habe ihn vermöbelt und meine Stimmung hat sich gebessert.

sharptoothed sharptoothed October 28, 2012 October 28, 2012 at 7:38:16 PM UTC flag Report link Permalink

Ну вот, дал человеку ссылку. ;-)
Саш, нас читают дамы, нехорошо материться в их присутствии. :-)

al_ex_an_der al_ex_an_der October 28, 2012 October 28, 2012 at 8:01:04 PM UTC flag Report link Permalink

Я говорил только о моем хобби ...

al_ex_an_der al_ex_an_der October 28, 2012 October 28, 2012 at 8:06:39 PM UTC flag Report link Permalink

В немецкой версии нет плохих слов.
В русском тексте может быть плохое слово.
Но я не понимаю, потому что я хорoший человек,
и я знаю только хорошие слова.

sharptoothed sharptoothed October 28, 2012 October 28, 2012 at 8:08:15 PM UTC flag Report link Permalink

Логично! А против логики не попрёшь. :-)

al_ex_an_der al_ex_an_der October 28, 2012 October 28, 2012 at 8:08:55 PM UTC flag Report link Permalink

Я знаю только то, что я ничего не знаю, но многие не знают даже этого!
- Сократ -

marafon marafon October 28, 2012 October 28, 2012 at 9:13:39 PM UTC flag Report link Permalink

http://tatoeba.org/rus/sentences/show/1958971

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Я считаю, чтo изучение русского языка — cпортивная задача, и задача не из банальных!

added by al_ex_an_der, October 28, 2012

Я считаю, чтo изучение русского языка — cпортивная задача, и задача не из тривиальных!

edited by al_ex_an_der, October 28, 2012

Я считаю, что изучение русского языка — спортивная задача, и задача не из тривиальных!

edited by sharptoothed, April 18, 2013