menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2079548

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Eldad Eldad December 13, 2012 December 13, 2012 at 10:24:44 PM UTC flag Report link Permalink

If you wish it to be more accurate, the Muslim profession of faith should better be spelled: "La Ilaha illa Allah. Muhammad rasul Allah".

halfb1t halfb1t December 13, 2012 December 13, 2012 at 10:45:45 PM UTC flag Report link Permalink

There are two phrases: one like "No God but Allah" and the other like "Nothing to be worshiped but Allah." I seemed to have included words from both. That I can fix; and the spelling I can argue; but I'm unsure of which of the two phrases is best cited as part of the profession of faith.

Did you cite the second, because mine mistakenly begins with "la'"?

Do any Web references spring to mind?

Eldad Eldad December 13, 2012 December 13, 2012 at 10:58:59 PM UTC flag Report link Permalink

The one you cited above is the correct one, the one which is most often cited. I believe you didn't take parts from the other one, you simply transliterated the Arabic with mistakes (this can be understood, as you probably don't speak Arabic). I corrected the Arabic for a closer match with the way it is pronounced (and often cited in English).

What you wrote (which I corrected, for a closer match) is: "There's no God but Allah. Muhammad is the Messenger of Allah".

Of course, if it is pronounced differently in Java - I don't know. I simply treated it as if it's an Arabic saying.

By the way, I had to suggest corrections, as the way it is currently spelled in your English sentence, (a) it makes no sense in Arabic, and (b) it consists of mistakes in Arabic grammar.

halfb1t halfb1t December 14, 2012 December 14, 2012 at 1:01:53 AM UTC flag Report link Permalink

Thanks for your comments. They have sent me scurrying about the Web. One thing I have found is that some Muslims are very--what? prickly, maybe--about Islamic scripture. (Idries Shah said it's possible to idolize a book.) I have seen innocent students pilloried for making mistakes while trying to learn to write suwar in Arabic. (One thinks of Christians in the Dark Ages put to death for innocently dropping a Host on the floor).

Consequently, although I am interested in the problems associated with the romanization of Arabic (and its historical vagaries), I have removed the shahada from my sentence.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

In a traditional Javanese burial, before the grave is filled in, someone close to the deceased will go down into it and shout into his ear the Muslim profession of faith: "La' il-lahu illa Allah. Mohammad rasul Allah." The message is "Don't forget. Especially not now."

added by halfb1t, December 13, 2012

In a traditional Javanese burial, before the grave is filled in, someone close to the deceased will go down into it and shout into his ear the Muslim profession of faith: "La Ilaha illa Allah. Muhammad rasul Allah." The message is "Don't forget. Especially not now."

edited by halfb1t, December 14, 2012

In a traditional Javanese burial, before the grave is filled in, someone close to the deceased will go down into it and shout into his ear the Muslim profession of faith. The message is "Don't forget. Especially not now."

edited by halfb1t, December 14, 2012