
דגל.
הייתי משתמש כאן ביידוע: העישון מסריח.
כדי שהקורא לא יחשוב שמדובר על עישון ספציפי (ממילא באנגלית לא נהוג ליידע משפט כזה).

אבל היידוע - לשיקולך.
הדגל, בכל אופן, הוא אנגלי כרגע :)

flago!

Flag OK, thanks.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #2083170
added by MrShoval, December 18, 2012
linked by MrShoval, December 18, 2012
edited by MrShoval, December 18, 2012