menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2178875

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Eldad Eldad February 1, 2013 February 1, 2013 at 9:43:47 AM UTC flag Report link Permalink

טטואבה מציגה את המשפט כתרגום מערבית. המשפט המקורי היה בערבית, או באנגלית?

בכל מקרה, גם באנגלית וגם בערבית: המכתבים שלו, ברבים

Eldad Eldad February 2, 2013 February 2, 2013 at 11:12:20 AM UTC flag Report link Permalink

נהייה > נהיה

bengb bengb February 2, 2013 February 2, 2013 at 8:40:02 PM UTC flag Report link Permalink

אלדד, צודק לגמרי. תיקנתי.

Eldad Eldad February 2, 2013 February 2, 2013 at 8:42:52 PM UTC flag Report link Permalink

חן חן!
אבל חסרה הנקודה בסוף המשפט ;-)

Eldad Eldad February 2, 2013 February 2, 2013 at 8:44:57 PM UTC flag Report link Permalink

לא ברור לי אם זה תורגם מערבית או מאנגלית (לפי טטואבה, זה תורגם מערבית).

חשוב תמיד שהמשפט המקורי יהיה בראש המסך (אפשר להקליק עליו כדי שיקפוץ לראש המסך), ואז נתרגם מתחתיו. כך המערכת רושמת לעצמה בצורה נכונה מאיזו שפה תורגם המשפט שלנו.

בטטואבה זה כמובן חשוב מאוד, כי לפעמים יש הבדלים זעירים או גדולים יותר, בין וריאנטים שונים - כתלות בשפת המקור.

AlanF_US AlanF_US April 12, 2015 April 12, 2015 at 8:32:38 PM UTC flag Report link Permalink

I added a period after more than two weeks without a comment.

Eldad Eldad April 12, 2015 April 12, 2015 at 8:35:52 PM UTC flag Report link Permalink

More than two years, you mean. ;-)

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2005399رسائلهُ أصبحت أقل أهمية..

המכתב שלו נהייה פחות חשוב.

added by bengb, January 31, 2013

המכתבים שלו נהיו פחות חשובים

edited by bengb, February 2, 2013

המכתבים שלו נהיו פחות חשובים.

edited by AlanF_US, April 12, 2015