
Can you also use this phrase when you ask not to write Japanese like this?
http://up.blogs.dion.ne.jp/mats...e/IMG_2905.jpg

hmmm... I think, I'd rather asked to not use calligraphy in this case.

I agree with sharptoothed. We use the "cursive" for romaji written in a connecting fashion. See https://commons.wikimedia.org/w...ra_Cursiva.png for an example.
For Japanese, we use the word "calligraphy". The example above is one of calligraphy.
I think a sentence like, "I can't read Japanese calligraphy, so could you please write in standard style?" might be better if talking about calligraphy. There isn't a perfect word in English for "kaisho" that I know of. Here's the above sentence: http://tatoeba.org/eng/sentences/show/2286977
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #2285991
added by orcrist, March 6, 2013
linked by orcrist, March 6, 2013
linked by Tximist, March 6, 2013
linked by tulin, December 11, 2015
linked by Deponi, March 3, 2021