menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2291523

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 1:54:30 AM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3023019

SavvyT SavvyT December 6, 2021 December 6, 2021 at 4:02:07 PM UTC flag Report link Permalink

Der Satz ist nicht gut übersetzt worden. Hier ist eine besssere Variante: "Das Brot wird im Ofen gebacken."

DJ_Saidez DJ_Saidez December 7, 2021, edited December 7, 2021 December 7, 2021 at 5:18:29 AM UTC, edited December 7, 2021 at 5:20:26 AM UTC flag Report link Permalink

(Bitte entschuldigen Sie die maschinelle Übersetzung)

Der englische Satz bezieht sich auf einen aktuellen, kontinuierlichen Zustand des Backens. Soweit ich weiß, ist Ihre Variante in der Vergangenheit angesiedelt.
Gehen Sie bei Ihrer Variante von dem russischen oder dem englischen Satz aus?
Oder gibt es etwas, das ich übersehe? Mein Verständnis von Deutsch ist nicht sehr tief, ich weiß nur, dass "ge-" die Vergangenheitsform ist. 😅


Auf jeden Fall: Willkommen bei Tatoeba!
Kümmert euch nicht um mich, ich bin schlaftrunken und verrückt ^^

brauchinet brauchinet December 7, 2021 December 7, 2021 at 6:54:51 AM UTC flag Report link Permalink

"backen" in diesem passiven Sinn ist wahrscheinlich eine eher wenig gebrauchte Form.
Im Duden unter Punkt 2
https://www.duden.de/rechtschre...rstellen_garen

SavvyT SavvyT December 11, 2021 December 11, 2021 at 2:35:51 PM UTC flag Report link Permalink

You are right, the translation of the sentence is correct after all. I need to apologize for not paying enough attention. I'll do a better job of reading and analyzing the translations from now on :-) Thanks for your positive feedback.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2268006The bread's baking in the oven..

Das Brot backt im Ofen.

added by Pfirsichbaeumchen, March 8, 2013

linked by raggione, January 21, 2014

#3023019

linked by CK, October 6, 2014

linked by Horus, January 20, 2015

linked by danepo, December 6, 2021