menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2321629

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

wolfwind wolfwind March 20, 2013 March 20, 2013 at 10:44:02 AM UTC flag Report link Permalink

Ah ha thank you ;)

hecko hecko February 24, 2021 February 24, 2021 at 10:03:35 AM UTC flag Report link Permalink

8 years late but yeah that's incorrect, `did anyone go` is in the past tense while `tomorrow` is future

DJ_Saidez DJ_Saidez February 24, 2021, edited February 24, 2021 February 24, 2021 at 10:05:35 AM UTC, edited February 24, 2021 at 10:08:16 AM UTC flag Report link Permalink

Did anyone go
-->
Does anyone go (?)

明天 = tomorrow

DeepL says "Does anyone want to go singing with me tomorrow?"

hecko hecko February 24, 2021 February 24, 2021 at 10:10:36 AM UTC flag Report link Permalink

i'm thinking either `Will` or `Could anyone go`, the esperanto translates to `Will`

AlanF_US AlanF_US February 26, 2021 February 26, 2021 at 9:35:27 PM UTC flag Report link Permalink

I followed the Esperanto. If the English no longer matches the Chinese, please let me know.

DJ_Saidez DJ_Saidez June 24, 2021 June 24, 2021 at 8:25:11 PM UTC flag Report link Permalink

Can someone check the English-Chinese link?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2321627明天有人要陪我去唱歌嗎?.

Did someone go to sing with me?

added by wolfwind, March 20, 2013

Did anyone go to sing with me?

edited by wolfwind, March 20, 2013

Did anyone go to sing with me tomorrow?

edited by wolfwind, March 20, 2013

linked by Alois, March 20, 2013

Will anyone go singing with me tomorrow?

edited by AlanF_US, February 26, 2021