menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2502264

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

al_ex_an_der al_ex_an_der June 16, 2013 June 16, 2013 at 8:05:18 PM UTC flag Report link Permalink

Nia kolego brauchinet demandis pri tiu frazo kaj la hispana traduko. Mi rekomendas rigardon. http://tatoeba.org/deu/sentences/show/1758478

marcelostockle marcelostockle June 16, 2013 June 16, 2013 at 8:14:18 PM UTC flag Report link Permalink

Ja, tio estas mia plej granda malforteco je la germana: la identigado de la "konjunktiv I" kaj la "konjunktiv II" -_-'

al_ex_an_der al_ex_an_der June 16, 2013 June 16, 2013 at 8:18:30 PM UTC flag Report link Permalink

Ha, se tio estas via plej granda malforteco, tio vere NE estas katastrofo!!! Ankaŭ multaj germanoj estas malcertaj en tio.

brauchinet brauchinet June 16, 2013 June 16, 2013 at 8:40:45 PM UTC flag Report link Permalink

+1
multaj -> preskaŭ ĉiuj :)

al_ex_an_der al_ex_an_der June 16, 2013 June 16, 2013 at 8:44:19 PM UTC flag Report link Permalink

+1
mi konsentas.

al_ex_an_der al_ex_an_der June 16, 2013 June 16, 2013 at 8:50:42 PM UTC flag Report link Permalink

Mil demonios, brauchinet entiende el Esperanto!
Esto significa que ya no tengo un lenguaje secreto. :( ☺

brauchinet brauchinet June 16, 2013 June 16, 2013 at 8:58:27 PM UTC flag Report link Permalink

No te preocupes, ya tienes el ruso! ☺

al_ex_an_der al_ex_an_der June 16, 2013 June 16, 2013 at 9:19:13 PM UTC flag Report link Permalink

Tja, das ist ein Trost, obwohl mir im Russischen noch manches "spanisch vorkommt". ☺

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1758478Ich kann mir nicht vorstellen, dass ein europäisches Unternehmen eine gesamte kanadische Stadt zerstören dürfte, mit all ihren Häusern, Kirchen und Friedhöfen..

No me puedo imaginar que una empresa europea haya destruido todo un estado canadiense, con todas sus casas, iglesias y cementerios.

added by marcelostockle, June 16, 2013

No me puedo imaginar que una empresa europea se le haya permitido derribar todo un estado canadiense, con todas sus casas, iglesias y cementerios.

edited by marcelostockle, June 16, 2013

No me puedo imaginar que una empresa europea se permita derribar todo un estado canadiense, con todas sus casas, iglesias y cementerios.

edited by marcelostockle, June 16, 2013

No me puedo imaginar que una empresa europea se le permita derribar todo un estado canadiense, con todas sus casas, iglesias y cementerios.

edited by marcelostockle, June 16, 2013

No me puedo imaginar que a una empresa europea se le permita derribar todo un estado canadiense, con todas sus casas, iglesias y cementerios.

edited by marcelostockle, June 16, 2013