
Мы говорим по-испански только дома.
?

"Мы говорим дома только по-испански."
Не правда ли?

The current Russian means:
We speak Spanish only at home (and not elsewhere).
If I'm not mistaken, the original English means that Spanish is the only language we speak at home.

"Мы говорим дома только по-испански."

Точно.
:)

+1 "Мы говорим дома только по-испански." Кстати, "Используем только испанский дома." тоже правильный перевод, но не очень красивый.

2Eldad
> "Мы говорим дома только по-испански."
> Не правда ли?
Истинная правда! Я слегка напутал. :-)

Спасибо, Дима. ☺
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #2315084
added by learnaspossible, July 14, 2013
linked by learnaspossible, July 14, 2013
edited by learnaspossible, July 17, 2013
linked by MrShoval, July 18, 2013
edited by learnaspossible, August 13, 2013