menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2810023

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Rockaround Rockaround October 26, 2013 October 26, 2013 at 3:56:13 PM UTC flag Report link Permalink

Sens ?

sacredceltic sacredceltic October 26, 2013 October 26, 2013 at 4:03:18 PM UTC flag Report link Permalink

Je n'y peux rien / je n'y suis pour rien. http://fr.wiktionary.org/wiki/n...n_pouvoir_mais

Variante : je n'y peux mais (déjà créée par moi dans Tatoeba.

Rockaround Rockaround October 26, 2013 October 26, 2013 at 4:04:56 PM UTC flag Report link Permalink

Au temps pour moi, je n'avais jamais entendu ni lu cette expression. Merci pour la réponse.

sacredceltic sacredceltic October 26, 2013 October 26, 2013 at 4:09:12 PM UTC flag Report link Permalink

http://tatoeba.org/fre/sentences/show/2024265

Wiktionary le dit à tort désuet ou vieilli. Le fait est que moi j'utilise ces formes et sans aucune pédanterie, car je les entends assez fréquemment dans la bouche des autres, en France comme en Belgique.

Rockaround Rockaround October 26, 2013 October 26, 2013 at 4:11:57 PM UTC flag Report link Permalink

J'ai vécu 20 ans en France à quelques kilomètres de la Belgique sans l'entendre, mais je suis toujours content de découvrir un peu plus cette langue :)

sacredceltic sacredceltic October 26, 2013 October 26, 2013 at 4:22:38 PM UTC flag Report link Permalink

Mais ça n'est pas seulement en Belgique. Je suis moi-même français et je l'ai encore entendu à Paris cette semaine, c'est ça qui m'y a fait penser.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Je n'en peux mais.

added by sacredceltic, October 26, 2013

linked by sacredceltic, October 26, 2013