
bandes dessinées ?
http://www.larousse.fr/dictionn...essinée#317843

J'ai rechangé en « bandes dessinées ».
Par contre, je ne suis pas sûr que cela corresponde à l'esperanto « bildstriojn ».
Ne serait-ce pas plutôt « dessins animés » ?
Et bandes dessinées correspondrait à #5100975 Mi ŝatas komiksojn. ?
@nimfeo ?

En fait les 2 termes conviennent. Mais "komikso" est plus adapté ici, tu as raison. Merci.

Ma connaissance de l'espéranto s'arrêtant à « je ne suis pas un bébé » (pour l'instant !), merci pour la précision.

Please go to #1964349.
This sentence has been deleted because it was a duplicate.
Logs
added by manuchko, November 21, 2013
linked by manuchko, November 21, 2013
edited by manuchko, November 21, 2013
linked by marafon, October 30, 2016
edited by Aiji, November 14, 2016
unlinked by nimfeo, November 14, 2016
linked by Aiji, November 14, 2016
linked by Aiji, November 14, 2016
linked by Aiji, November 14, 2016
deleted by Horus, November 14, 2016
unlinked by Horus, November 14, 2016
unlinked by Horus, November 14, 2016