menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3010041

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

loghaD loghaD January 27, 2014 January 27, 2014 at 8:31:49 AM UTC flag Report link Permalink

I would advise against using the word "Kunde" here. It sounds like you're asking about a past event, rather than making a request.

I would suggest:

"Skulle jag kunna få använda din ordbok?"

or

"Får jag låna din ordbok?" ("May I borrow your dictionary?")

herrsilen herrsilen January 2, 2015 January 2, 2015 at 8:19:24 PM UTC flag Report link Permalink

Det är dubbel slutparentes i första meningen.

herrsilen herrsilen January 18, 2015 January 18, 2015 at 5:52:33 PM UTC flag Report link Permalink

Changed and tagged OK.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1263600"Could I use your dictionary?" "Of course.".

”Kunde jag använda din ordbok?” ”Naturligtvis.”

added by learnaspossible, January 26, 2014

”Får jag låna din ordbok?"” ”Naturligtvis.”

edited by learnaspossible, January 27, 2014

”Får jag låna din ordbok?” ”Naturligtvis.”

edited by herrsilen, January 18, 2015

linked by Cabo, December 7, 2020