menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3046245

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

carlosalberto carlosalberto February 14, 2014 February 14, 2014 at 11:24:46 PM UTC flag Report link Permalink

as as ==> as a ☺

Dejo Dejo February 15, 2014 February 15, 2014 at 2:19:11 PM UTC flag Report link Permalink

I would say "work for* a company" rather than "in".

cvbge cvbge November 3, 2014 November 3, 2014 at 2:54:04 AM UTC flag Report link Permalink

Is there any reason for capitalizing "Airline Company"?

CK CK December 6, 2014 December 6, 2014 at 7:05:22 AM UTC flag Report link Permalink

This one still needs a couple of changes.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen April 1, 2015 April 1, 2015 at 10:50:26 PM UTC flag Report link Permalink

@change

Dejo Dejo April 5, 2015 April 5, 2015 at 4:25:22 PM UTC flag Report link Permalink

I would suggest "I work for an airline."

Ricardo14 Ricardo14 October 23, 2017 October 23, 2017 at 12:00:33 PM UTC flag Report link Permalink

No answer. Fixed.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

I work as as flight attendant in an Airline Company.

added by McBridge9, February 14, 2014

I work as a flight attendant in an Airline Company.

edited by McBridge9, February 15, 2014

I work for an airline company as a flight attendant.

edited by Ricardo14, October 23, 2017