
nadie le alaba -> buora en fuolgo.

That suggestion is not even Spanish

Maybe better now?

Sorry! I was talking about RU's suggestion "buora en fuolgo"
Yours was OK! Either way

OK.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #3428779
added by carlosalberto, August 15, 2014
linked by carlosalberto, August 15, 2014
edited by carlosalberto, November 1, 2022