menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3760880

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Selena777 Selena777 January 11, 2015 January 11, 2015 at 11:04:14 AM UTC flag Report link Permalink

What does it mean?

Eldad Eldad January 11, 2015 January 11, 2015 at 11:13:24 AM UTC flag Report link Permalink

Let's wait and see.
I'm waiting for vvv123's comments on this sentence.
If I'm not mistaken, the Turkish reads: You have called each room in my house (i.e., telephoned each room), but I'm not sure what he meant.

Selena777 Selena777 January 11, 2015 January 11, 2015 at 11:18:54 AM UTC flag Report link Permalink

Eh, it sounds really strange. Are there a telephone in every room? OK, let's wait.

maydoo maydoo January 11, 2015, edited January 11, 2015 January 11, 2015 at 11:29:21 AM UTC, edited January 11, 2015 at 11:29:45 AM UTC flag Report link Permalink

No..

He meant "there are rooms, and you searched every room to find something"

Here "aramak" doesn't mean "call"

So do I, I wonder what he will say :).

Eldad Eldad January 11, 2015 January 11, 2015 at 11:31:29 AM UTC flag Report link Permalink

OK. I'll change it accordingly.
Thanks!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3760867Evimdeki her odayı aradınız..

You called every room of my house.

added by Eldad, January 11, 2015

linked by Eldad, January 11, 2015

You searched every room in my apartment.

edited by Eldad, January 11, 2015

linked by turklehceleri, January 12, 2015