
I believe "Here's" in this case is similar in meaning to "вот". I'm adding another sentence, with this word.

По-моему, "здесь есть о чём подумать" - это there is something to think about. И это не совсем то же самое, что нere's something to think about. ?

А по-моему, обе фразы могут быть употреблены в одном и том же контексте без проблем.
Here's something to think about either way: how much time do you waste watching TV or surfing the internet?
Здесь есть о чём подумать в любом случае: сколько времени ты проводишь за просмотром телевизора или за сёрфингом в Интернете?
Вот о чём стоит подумать в любом случае: сколько времени ты проводишь за просмотром телевизора или за сёрфингом в Интернете?

Выкрутился ;)
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #3826992
added by odexed, February 3, 2015
linked by odexed, February 3, 2015