menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #407174

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

freddy1 freddy1 April 12, 2013 April 12, 2013 at 10:47:29 PM UTC flag Report link Permalink

gegangen ---> gereist :)
oder
Wir haben letztes Jahr Hawaii zu ersten Mal besucht.

raggione raggione April 19, 2016 April 19, 2016 at 10:59:11 AM UTC flag Report link Permalink

Gibt es noch Vorschläge zur Verbesserung dieses Satzes? ("gegangen" ?)

Vortarulo Vortarulo April 19, 2016 April 19, 2016 at 11:23:41 AM UTC flag Report link Permalink

Ich selbst versuche immer Sätze möglichst wenig "literarisch" zu schreiben, also wenig Schriftsprache, sondern eher natürlichsprachig, so wie man es auch sagen würde (gewöhnlich eigentlich ohne regionalen Einfluss). In dem Falle denke ich, dieser Satz wäre durchaus üblich im mündlichen Gebrauch, ohne dass man ihn als umgangssprachlich o.ä. bezeichnen würde.

Oder was meint ihr? Ich würde schon sagen, dass ich z.B. im August wieder nach Burma gehe (auch wenn ich fliege).

raggione raggione April 19, 2016 April 19, 2016 at 11:40:43 AM UTC flag Report link Permalink

Ich bin hier etwas befangen, weil ich jetzt so 10 Jahre in englisch-sprachiger Umgebung lebe, da färbt so Etliches ab und ich bin mir nicht ganz sicher. Französisch kann ich zu wenig. Die Verknüpfung mit dem englischen Satz habe ich heute hergestellt. Da steht eben auch "we went".

Wenn ich es ganz so sagen würde, wie es mir normalerweise über die Lippen kommt, würde ich hier "gehen" ganz fallenlassen und sagen: Wir waren letztes Jahr zum ersten Mal in Hawaii.

Wenn man's auf die Goldwaage legt, ist es aber ein leicht anderer Satz als der französische, habe ich so dat Jefööl.

brauchinet brauchinet April 19, 2016, edited April 19, 2016 April 19, 2016 at 11:42:00 AM UTC, edited April 19, 2016 at 11:43:59 AM UTC flag Report link Permalink

In meinem Sprachgebrauch bedeutet das "gehen" eher, dass man sich auf Dauer dort niederzulassen gedenkt, auswandert also. "Wenn das so weiter geht, gehe ich nach Deutschland", "Er ist nach Amerika gegangen". Drum finde ich es mit "wieder" ein bisschen widersprüchlich.
Ich würde eher doch "geflogen" nehmen, (auch wenn wir das gar nicht wissen.)

Edit: der Vorschlag mit "waren" oder "sind gewesen" ist natürlich auch gut.

Vortarulo Vortarulo April 19, 2016 April 19, 2016 at 12:05:14 PM UTC flag Report link Permalink

Ich könnte bei "gehen" beides verstehen. Ich bin vor 5 Jahren nach China gegangen (und habe dort 1 Jahr lang gewohnt), gehe im August wieder nach Burma (aber nur für einen Monat), und davor geh ich im Juni auch noch nach Berlin (für 3 Tage). In keinem der Fälle gehe ich zu Fuß. ;)

Also ich finde es so in Ordnung. "Reisen" würde ich niemals verwenden. "Fliegen" ja, aber das ist dann schon wieder recht spezifisch. Das würde ich nicht unbedingt dazusagen, wenn es nicht wichtig ist, dass ich fliege. Bei meinem Beispiel mit Berlin würde ich aber ohne weiteres auch "fahren" sagen können, ohne dass ich das Gefühl hätte, es wäre zu viel Information.

raggione raggione April 19, 2016 April 19, 2016 at 12:22:18 PM UTC flag Report link Permalink

Vorläufiges Fazit: Wir lassen den Satz so, und wer will, kann sich unsere Kommentare dazu durchlesen.

Dankeschön für prompte Reaktionen!

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #332027Nous sommes allés à Hawai l'an dernier pour la première fois..

Wir sind letztes Jahr zum ersten Mal nach Hawaii gegangen.

added by MUIRIEL, June 18, 2010