menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4503039

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

egg0073 egg0073 September 6, 2015 September 6, 2015 at 3:20:13 PM UTC flag Report link Permalink

¡Hola! La frase origen (inglés) no menciona "en una hoja de papel" :)

rsarias rsarias September 6, 2015 September 6, 2015 at 5:17:57 PM UTC flag Report link Permalink

Efectivamente, la frase original en inglés no menciona la hoja de papel... Una traducción más fiel sería: "anota tus objetivos" o "anotad vuestros objetivos" o "anote usted sus objetivos". Perfecta traducción, pero también debemos dejar paso a traducciones más naturales y podremos decir que un hispanohablante añadiría alguna pañabra y diría también en el lenguaje oral (donde un angloparlante sería, como regla general, más lacónico, breve o conciso): "anota en una hoja tus objetivos"... o "apuntad en un papel vuestros objetivos", etc, etc.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #4503012Write your goals down..

Escribe en una hoja de papel tus objetivos.

added by rsarias, September 6, 2015

linked by rsarias, September 6, 2015

linked by rsarias, September 6, 2015

linked by rsarias, September 6, 2015

linked by rsarias, September 6, 2015

linked by rsarias, September 6, 2015

linked by rsarias, September 6, 2015

linked by rsarias, September 6, 2015

linked by rsarias, September 6, 2015

unlinked by cueyayotl, December 5, 2015

unlinked by cueyayotl, December 5, 2015

unlinked by cueyayotl, December 5, 2015

unlinked by cueyayotl, December 5, 2015

unlinked by cueyayotl, December 5, 2015

linked by cueyayotl, December 5, 2015

unlinked by cueyayotl, December 5, 2015

unlinked by cueyayotl, December 5, 2015

unlinked by cueyayotl, December 5, 2015