
¡Hola! La frase origen (inglés) no menciona "en una hoja de papel" :)

Efectivamente, la frase original en inglés no menciona la hoja de papel... Una traducción más fiel sería: "anota tus objetivos" o "anotad vuestros objetivos" o "anote usted sus objetivos". Perfecta traducción, pero también debemos dejar paso a traducciones más naturales y podremos decir que un hispanohablante añadiría alguna pañabra y diría también en el lenguaje oral (donde un angloparlante sería, como regla general, más lacónico, breve o conciso): "anota en una hoja tus objetivos"... o "apuntad en un papel vuestros objetivos", etc, etc.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #4503012
added by rsarias, September 6, 2015
linked by rsarias, September 6, 2015
linked by rsarias, September 6, 2015
linked by rsarias, September 6, 2015
linked by rsarias, September 6, 2015
linked by rsarias, September 6, 2015
linked by rsarias, September 6, 2015
linked by rsarias, September 6, 2015
linked by rsarias, September 6, 2015
linked by cueyayotl, December 5, 2015
unlinked by cueyayotl, December 5, 2015
unlinked by cueyayotl, December 5, 2015
unlinked by cueyayotl, December 5, 2015
unlinked by cueyayotl, December 5, 2015
unlinked by cueyayotl, December 5, 2015
unlinked by cueyayotl, December 5, 2015
linked by cueyayotl, December 5, 2015
unlinked by cueyayotl, December 5, 2015
unlinked by cueyayotl, December 5, 2015
unlinked by cueyayotl, December 5, 2015
linked by DJ_Saidez, January 12, 2021
linked by samir_t, April 8, 2022