menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4685404

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Trinkschokolade Trinkschokolade November 8, 2015 November 8, 2015 at 10:39:46 AM UTC flag Report link Permalink

Willst du "sogenannten" nicht vielleicht doch ausschreiben?

Und ich bin mir nicht sicher, in welcher Beziehung die beiden Sätze stehen.
Wie fändest du, entweder den zweiten Satz zu entfernen, oder die Geschichte zu erweitern, damit man den Kontext versteht?
Ich persönlich würde den zweiten Satz entfernen.

maaster maaster November 8, 2015 November 8, 2015 at 4:00:11 PM UTC flag Report link Permalink

Natürlich kann ich das ausschreiben.

Meinst du, man versteht den Kontext so nicht. Ich denk' mal nach.

brauchinet brauchinet November 8, 2015 November 8, 2015 at 7:20:03 PM UTC flag Report link Permalink

Ich hätte auch noch eine Frage.
Warum können Bienen "auch" mit ihrem sog. Tanz miteinander sprechen? Sicher, die Biene Maya kann auch mit dem Mund, aber die echten Bienen?

Der erste Satz ist eine Aussage, die man eigentlich für richtig hält:
Die Bienen können mit ihrem sogenannten Tanz miteinander kommunizieren.
Das IST eine Art Körpersprache. Darum wundert man sich, dass der zweite Satz im Konjunktiv als Frage formuliert ist.
Den zweiten Satz müsste in dieser Form jemand anderer sagen, der das ganze nicht so recht glaubt.
"Wirklich? Wäre das so eine Art Körpersprache?"

maaster maaster November 8, 2015 November 8, 2015 at 8:37:39 PM UTC flag Report link Permalink

Ich kann mich nicht streitem. Ich hab's umgeschrieben.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Die Bienen können auch mit ihrem sog. Tanz miteinander sprechen. Wäre es eine Art der Körpersprache?

added by maaster, November 8, 2015

Die Bienen können auch mit ihrem sogenannten Tanz miteinander sprechen. Wäre es eine Art der Körpersprache?

edited by maaster, November 8, 2015

Die Bienen können mit ihrem sogenannten Tanz miteinander kommunizieren. Das ist eine Art Körpersprache.

edited by maaster, November 8, 2015