
> May I know you?
What is the meaning of this sentence? It sounds like a literal translation of the Chinese sentence: "我能认识你吗?" In English, we would say: "Can I be your friend?" The expression "May I know you?" makes no sense.

Since the author hasn't responded for some considerable time, I have made the correction.

Please go to #4850075.
This sentence has been deleted because it was a duplicate.