menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #534703

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

nimfeo nimfeo January 23, 2015 January 23, 2015 at 8:48:34 PM UTC flag Report link Permalink

"poŝtskatolo" ŝajnas al mi malfacile eldirebla.
Ĉu "leterkesto" ne estus pli oportuna?

pjer pjer January 24, 2015 January 24, 2015 at 1:18:28 PM UTC flag Report link Permalink

Fakte lau la aliaj frazoj temas pri doma skatolo au kesto, kie oni ricevas senditajn leterojn, aliparte mi preferas la vorton skatolo = kesteto. Dankon.

PaulP PaulP January 24, 2015 January 24, 2015 at 1:27:14 PM UTC flag Report link Permalink

Laŭ mia sperto "leterkesto" estas uzata por alvenantaj leteroj, kaj "poŝtkesto" por forirantaj.

pjer pjer January 24, 2015 January 24, 2015 at 11:35:32 PM UTC flag Report link Permalink

Jes PaulP mi povus uzi tiun vorton, oni ofte uzas tiusence unu el la du vortoj : leterkesto aŭ leterskatolo. Kiam temas pri leterricevujo malgranda, ekzemple fiksita sur la pordo, ne temas pri kesto, sed pri skatolo.
Cetere ne nur leteroj vojaĝas per poŝto, eble pro tio mi unue uzis "poŝtskatolo" pri la ujo por alvenantaj sendaĵoj al persono aŭ familio. Fakte por kolekti la (pli multajn) forirantajn sendaĵojn de la publiko poŝtoficejo disponas pli grandan ujon : poŝtkeston.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #431483Der Briefkasten stand offen und war leer..

La poŝtskatolo estis malfermita kaj malplena.

added by pjer, September 26, 2010

linked by pjer, September 26, 2010

La leterskatolo estis malfermita kaj malplena.

edited by pjer, January 24, 2015