menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #536849

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Shishir Shishir October 31, 2010 October 31, 2010 at 12:27:07 AM UTC flag Report link Permalink

Punto y final, por favor :)

alexmarcelo alexmarcelo August 1, 2011 August 1, 2011 at 4:25:39 AM UTC flag Report link Permalink

Encantado* de (con espacio)
Y punto final, por favor.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Encantadode conocerte

added by joshitobuba, September 28, 2010

Encantado de conocerte

added by joshitobuba, September 28, 2010

#536852

linked by joshitobuba, September 28, 2010

#536852

unlinked by blay_paul, September 28, 2010

linked by Ignatius881, October 8, 2010

#594608

linked by Shishir, October 31, 2010

linked by CK, October 31, 2010

#594608

unlinked by CK, October 31, 2010

Encantado de conocerte.

added by Leono, November 12, 2010

linked by Leono, November 12, 2010

Encantado de conocerte.

edited by Dorenda, November 15, 2010

linked by Shishir, November 26, 2010

linked by Shishir, November 26, 2010

Encantado de conocerte.

added by chinopinyin, February 5, 2011

linked by chinopinyin, February 5, 2011

linked by Leynaf, April 28, 2011

linked by Leynaf, April 28, 2011

Encantado de conocerte.

edited by joshitobuba, August 2, 2011

linked by enteka, January 29, 2012

linked by enteka, February 4, 2012

linked by marcelostockle, February 24, 2013

linked by marcelostockle, February 24, 2013

linked by marcelostockle, February 24, 2013

linked by martinod, March 24, 2013

linked by _undertoad, August 24, 2014

#3432462

linked by _undertoad, August 24, 2014

linked by martinod, September 10, 2014

#3432462

unlinked by Horus, March 16, 2015

linked by Horus, March 16, 2015

linked by PaulP, September 27, 2015

linked by cueyayotl, October 26, 2015

linked by driini, January 10, 2020

linked by Elsofie, January 19, 2020

linked by shekitten, December 25, 2020

linked by rul, February 11, 2025