menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #554841

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Eldad Eldad January 31, 2011 January 31, 2011 at 7:39:22 PM UTC flag Report link Permalink

Esperanto
(en letra mayúscula)

Eldad Eldad January 31, 2011 January 31, 2011 at 7:42:10 PM UTC flag Report link Permalink

I did see the name capitalized in Spanish as well.
Is it a mistake to capitalize the language name in Spanish?

Shishir Shishir January 31, 2011 January 31, 2011 at 10:11:47 PM UTC flag Report link Permalink

the names of the languages are not capitalized in Spanish, so wherever you saw it, it was wrong...

Eldad Eldad January 31, 2011 January 31, 2011 at 10:16:17 PM UTC flag Report link Permalink

Thanks. Well, actually, this is not a simple name of a language, but the name of Zamenhof himself (he called himself "Doktoro Esperanto", and it later became the name of the language). This is why the name Esperanto is usually capitalized, I believe (in addition to the fact that it's a language name). But if you think it should be lowercase in Spanish, then so be it.

Zifre Zifre January 31, 2011 January 31, 2011 at 10:22:42 PM UTC flag Report link Permalink

@Eldad: If one was referring to Esperanto in that sense, then it might make sense to capitalize it. But if referring to the language, then it wouldn't be capitalized in Spanish.

I'ts like how "god" may or may not be capitalized in English, depending on the context.

Eldad Eldad January 31, 2011 January 31, 2011 at 10:28:31 PM UTC flag Report link Permalink

@Zifre, the thing is Esperanto is the only language name which is also a name per se, not just like any other regular word in a language (as English, French, German etc. are). This is usually why it is treated as any personal name (which is naturally capitalized).

Of course, if one doesn't know it's a personal name, then it will be treated just like any other language name, i.e. capitalized or not, as the custom is in the language in question.

Shishir Shishir January 31, 2011 January 31, 2011 at 10:40:34 PM UTC flag Report link Permalink

@Eldad: I think in Spanish it should be capitalized when referring to the person, and not capitalized when referring to the language.

Eldad Eldad January 31, 2011 January 31, 2011 at 10:43:57 PM UTC flag Report link Permalink

Yes, I agree with you (I re-thought the issue after our short conversation, you, Zifre and myself).

BTW, it practically doesn't refer to Zamenhof anymore, only to the language itself. So it is hardly used as a name, only as a language name (and as Spanish doesn't capitalize language names, it will not capitalize it either).

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #553860It is very interesting to learn Esperanto..

Aprender esperanto es muy divertido.

added by Shishir, October 9, 2010

Aprender esperanto es muy interesante.

edited by Shishir, October 12, 2010

#2960624

linked by martinod, September 7, 2014

#2960624

unlinked by Horus, July 19, 2015

linked by Horus, July 19, 2015