
Он нравится всем, кто его знает.

+1

OK. (Ну и многозначность в английском предложении! Я по нему писал.)

)) Английское в предыдущем смысле было бы Those who know him like he is... - требовало бы продолжения, типа
... never believe he used to be quite a different person.

Или
Those who know him like he does (know himself) are his true followers.

Или же, последнее,
Those who know him ARE like him(self).
.. подобны ему самому.

Ясно.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #2443
added by arseniiv, October 25, 2010
linked by arseniiv, October 25, 2010
edited by arseniiv, February 25, 2012
linked by Akradna, September 10, 2013