
"brueta" signifas "iomete brua", male al la germana vorto, kiu ja signifas, "kun malmulte da bruo", do eble oni diru "malmulte brua" aŭ "mallaŭta" aŭ ion...

vekas --> vekiĝas
("veki" estas transitiva verbo)

kiam li estas veka --> kiam li ne dormas (aŭ: kiam li maldormas).

Interesa demandeto: Ĉu nedormanta homo ronkas?

Mi konstatas, ke VI ne dormas. Via retejo ----> http://maklerejo.de/ pluevoluas.
Tio estas gratulinda afero!
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #503200
added by esocom, October 31, 2010
linked by esocom, October 31, 2010
edited by esocom, October 14, 2011
linked by marcelostockle, July 25, 2012
edited by esocom, February 2, 2014
edited by esocom, September 14, 2014