menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #6301617

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

raggione raggione September 12, 2017 September 12, 2017 at 8:38:17 AM UTC flag Report link Permalink

Hier geht es noch. Aber Du bist an ein Sprichwort geraten, Carlos Alberto. Und meiner Meinung nach sollten Sprichwörter Sprichwörter bleiben und nicht durch die grammatischen Personen durchdekliniert werden.

(Ich verstehe Dein Anliegen, völlig, Ich mache gelegentlich Ähnliches bei englischen Sätzen.)

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #638234Don't put off until tomorrow what you can do today..

Verschieben Sie nicht auf morgen, was Sie heute besorgen können.

added by carlosalberto, September 12, 2017

Verschieben Sie nicht auf morgen, was Sie heute können besorgen.

edited by carlosalberto, September 12, 2017

Verschieben Sie nicht auf morgen, was Sie heute besorgen können.

edited by carlosalberto, September 12, 2017

#3592811

linked by PaulP, January 30, 2025

#3592811

unlinked by Horus, January 30, 2025