
era coceguento
?

@carlosalberto
Qual é a sua opinião?

Eu também traduziria "Tom said he was ticklish" por "Tom disse que era coceguento" / "Tom disse que era sensível a cócegas".

Obrigado.

De nada.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #6651584
added by Ricardo14, April 5, 2018
linked by Ricardo14, April 5, 2018
edited by Ricardo14, April 9, 2018
linked by Ricardo14, April 9, 2018
edited by carlosalberto, April 10, 2018