
Kara pliiganto,
La frazo, kiun vi tradukis, estis en la pasinta tempo, sed vi tradukis ĝin (en la persan) en la prezenco. Ĉu intence?
Amike, Eldad

Saluton kara,
Eble pro tio, ke se gxi estis bona, ankaux nun gxi estas bona (libro ne sxangxigas)!
Cxiuokaze mi sxangxis gxin.
Dankegon.

Dankon al vi.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #667311
added by pliiganto, January 2, 2011
linked by pliiganto, January 2, 2011
edited by pliiganto, February 28, 2011