
Saluton Esperantodan,
Mi provis traduki vian frazon el la persa, sed, laŭ mi, tiu ne estas ekzakta traduko. Ĉu vi povus korekti, aŭ oferti ŝanĝojn? (jes, temas pri la angla versio). Dankon anticipe, Eldad

Saluton Eldad,
Kio pri tio: The site .... really facilitated my survival in Tatoeba.

Akceptite.
Dankon, mi ŝanĝos.
PS. Komence mi skribis "survival", kaj tuj poste mi ŝanĝis ĝin al alia vorto, ĉar la vorto "survival" ŝajnis al mi iom tro "giganta", tro "fatala" ;-) Sed, laŭ via propono, mi ŝanĝos denove al tio.

Dankon. Fakte en la persa frazo ekzistas tiu akcento graviga, kaj "baga" vere sognifas survival cxi tie.

Ja, dankon.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #720722
linked by Esperantodan, January 22, 2011
added by Esperantodan, January 22, 2011
edited by Esperantodan, January 22, 2011
edited by Esperantodan, January 22, 2011
linked by Eldad, January 22, 2011
linked by Eldad, January 22, 2011
linked by Eldad, January 22, 2011