menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search
Guybrush88 {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profile

keyboard_arrow_right

Sentences

keyboard_arrow_right

Vocabulary

keyboard_arrow_right

Reviews

keyboard_arrow_right

Lists

keyboard_arrow_right

Favorites

keyboard_arrow_right

Comments

keyboard_arrow_right

Comments on Guybrush88's sentences

keyboard_arrow_right

Wall messages

keyboard_arrow_right

Logs

keyboard_arrow_right

Audio

keyboard_arrow_right

Transcriptions

translate

Translate Guybrush88's sentences

Guybrush88's messages on the Wall (total 672)

Guybrush88 Guybrush88 January 12, 2024 January 12, 2024 at 10:43:59 AM UTC link Permalink

> Re the Italian sentence in question, it could be translated back to English as "Did she work yesterday?", if I'm not mistaken.

Yes, it's a possible translation

Guybrush88 Guybrush88 January 11, 2024 January 11, 2024 at 6:07:35 PM UTC link Permalink

> Is the Italian distinction similar to French «vous» and «tu»?

yes, it's the same distinction. Along with this, Italian has a distinction also with the plural "you" (the plural "vous" in French)

Guybrush88 Guybrush88 July 4, 2023 July 4, 2023 at 6:53:46 PM UTC link Permalink

there's this issue on Github where this is discussed: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/1473

Guybrush88 Guybrush88 February 28, 2023 February 28, 2023 at 2:51:08 PM UTC link Permalink

> How about an Italian parent having just talked about how their son was in active combat for years, then going on to say that during that time, death was always a possibility?

As an Italian speaker, I'd use this tense for this context, and also other contexts where someone has got some risks (diseases, accidents, extreme sports, and so on)

Guybrush88 Guybrush88 January 29, 2023, edited January 29, 2023 January 29, 2023 at 12:00:12 PM UTC, edited January 29, 2023 at 12:02:06 PM UTC link Permalink

You'll need to have your account set to "advanced contributor" to link sentences yourself. Then, you'll have icons to link sentences.
Meanwhile, I just linked the two sentences you wanted to link.

Edit = you can also follow what Yorwba posted to do that.

Guybrush88 Guybrush88 November 18, 2022 November 18, 2022 at 9:57:14 PM UTC link Permalink

I experience the same bug. I opened a ticket on the bug tracker: https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/3016

Guybrush88 Guybrush88 August 28, 2022 August 28, 2022 at 11:11:37 AM UTC link Permalink

thanks

Guybrush88 Guybrush88 May 19, 2022 May 19, 2022 at 5:49:04 PM UTC link Permalink

> Horus also linked sentences incorrectly.

I suppose this depends on the original links before Horus merged the exact duplicates

Guybrush88 Guybrush88 May 16, 2022 May 16, 2022 at 4:58:36 PM UTC link Permalink

thanks

Guybrush88 Guybrush88 April 24, 2022 April 24, 2022 at 11:30:22 AM UTC link Permalink

thanks

Guybrush88 Guybrush88 March 22, 2022 March 22, 2022 at 7:18:46 AM UTC link Permalink

I have a suggestion about this: what about having also a list within Tatoeba containing such sentences? In my opinion, this allows anyone who is interested (myself included) to select the sentences without translations in their own native language through the advanced search.

Guybrush88 Guybrush88 March 13, 2022 March 13, 2022 at 5:12:22 PM UTC link Permalink

thanks

Guybrush88 Guybrush88 February 13, 2022 February 13, 2022 at 10:51:25 PM UTC link Permalink

thanks

Guybrush88 Guybrush88 February 12, 2022, edited February 12, 2022 February 12, 2022 at 10:32:59 PM UTC, edited February 12, 2022 at 10:33:44 PM UTC link Permalink

I agree with this. Today I added some translations into Italian to some of his English sentences, and I plan to translate more soon.

Guybrush88 Guybrush88 February 12, 2022 February 12, 2022 at 1:17:04 PM UTC link Permalink

I'd also like to add that I'll always remember his immense passion towards the Tatoeba project and languages in general.

Guybrush88 Guybrush88 February 12, 2022 February 12, 2022 at 9:42:32 AM UTC link Permalink

Ow, that's terrible news :( I had several message exchanges with him over time, and we worked together on some sentences and translations :( he will surely be missed

Guybrush88 Guybrush88 December 28, 2021 December 28, 2021 at 8:55:20 AM UTC link Permalink

Grazie, Ricardo; thanks, DJ_Saidez and CK; danke, Pfirsichbaeumchen; small_snow, ありがとう

Guybrush88 Guybrush88 December 27, 2021 December 27, 2021 at 5:50:32 PM UTC link Permalink

The duplicate sentence is automatically merged to the existing one, and you'll just link the existing translation to the new sentence you want to translate

Guybrush88 Guybrush88 December 26, 2021 December 26, 2021 at 10:18:11 AM UTC link Permalink

thanks

Guybrush88 Guybrush88 November 28, 2021 November 28, 2021 at 12:38:00 PM UTC link Permalink

thanks