menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1435886

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Eldad Eldad February 15, 2012 February 15, 2012 at 10:49:56 PM UTC flag Report link Permalink

Hi caspian,
Could you change to "Handschuhe"? At least this is how the word appears in the German variant, which is your original sentence. Yes, I know, it's the plural while you used the singular. But nevertheless... :)

caspian caspian February 15, 2012 February 15, 2012 at 10:53:38 PM UTC flag Report link Permalink

Fair enough - yeah, I deliberately changed it to 'Handschuh' because it makes more sense.

Eldad Eldad February 15, 2012 February 15, 2012 at 10:54:54 PM UTC flag Report link Permalink

Yes, I did see what you meant. But, nevertheless... An original is an original ;-)

MrShoval MrShoval February 16, 2012 February 16, 2012 at 7:12:20 AM UTC flag Report link Permalink

So I have adjusted the Hebrew as plural :)

Vortarulo Vortarulo February 15, 2013 February 15, 2013 at 2:04:24 AM UTC flag Report link Permalink

Please remove the annotation from the sentence. Sentences should not contain those.

Dejo Dejo February 15, 2013 February 15, 2013 at 2:26:10 AM UTC flag Report link Permalink

My suggestion for removing the annotation while keeping the sense of the original is:
"My favourite word in German is the word for gloves which translates literally as hand shoes."

You can then put the word Handschuhe in the comment section for those that are interested.

(Notify the others to change their translation accordingly.)

Vortarulo Vortarulo February 15, 2013 February 15, 2013 at 2:39:45 AM UTC flag Report link Permalink

I don't recommend to translate the word AND leave it untranslated at the same time, creating a structure totally different from the original one.

By the way, the *really* original one was http://tatoeba.org/deu/sentences/show/536679 — so quite some things have changed through various translations. I still think one shouldn't be too creative when translating.
Well. I don't know. You decide.
(I've already mentioned it to the author of the Hebrew sentence)

Eldad Eldad February 15, 2013 February 15, 2013 at 9:47:47 AM UTC flag Report link Permalink

@caspian, I hope you are still receiving mail from Tatoeba.

Eldad Eldad February 24, 2013 February 24, 2013 at 11:37:31 AM UTC flag Report link Permalink

Annotation removed, after a long time without response.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #880050Mein liebstes Wort im Deutschen ist das Wort „Handschuhe“..

My favourite word in German is the word for glove: 'Handschuh' (lit. hand shoe)

added by caspian, February 15, 2012

My favourite word in German is the word for gloves: 'Handschuhe' (lit. hand shoes)

edited by caspian, February 15, 2012

My favourite word in German is the word for gloves: 'Handschuhe'.

edited by Eldad, February 24, 2013